pt_mochiのブログ

リクエストあればどうぞ(参考程度です) https://odaibako.net/u/pt_mochi

【カナルビ/和訳】Next Level - aespa

Next Level - aespa

作曲: Mario Marchetti,Adam McInnis,Sophie Curtis,유영진 

作詞: 유영진 

編曲: Mario Marchetti,Adam McInnis,유영진

youtu.be

 

I’m on the Next Level Yeah

 

ちょるでじょっ るるる ちきょ

절대적 룰을 지켜

絶対的なルールを守れ

 

ね そぬる のっち まら

내 손을 놓지 말아

私の手を離さないで

 

きょるそぐん なえ むぎ

결속은 나의 무기

結束は私の武器

 

くぁんやろ ころが

광야로 걸어가

KWANGYAへ歩いて行く

 

あら ね Home ground

알아 네 Home ground

知ってるわ 君の Home ground

 

うぃひょべ まっそそ

위협에 맞서서

脅威に立ち向かって

 

ちぇきょら ちぇきょら ちぇきょら

제껴라 제껴라 제껴라

追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

さんさんど もたん Black out

상상도 못한 Black out

想像もつかない Black out

 

ゆほぐん きっこ じね

유혹은 깊고 진해

誘惑は深くて濃いの

 

(Too hot too hot)

 

まっちゃぶん そぬる のっちょ

맞잡은 손을 놓쳐

取り合った手を離して

 

なん じょるて ぽぎ もて

난 절대 포기 못해

私は絶対に諦められない

 

I’m on the Next Level

 

ちょ のもえ むぬる よろ

저 너머의 문을 열어

あの向こうの扉を開く

 

Next Level

 

のる きょるぐげん ねが ぶしょ

널 결국엔 내가 부셔

君を結局は私が壊すの

 

Next Level

 

KOSMOえ たうる てかじ

KOSMO에 닿을 때까지

KOSMOへ届くまで

 

Next Level

 

ちぇきょら ちぇきょら ちぇきょら

제껴라 제껴라 제껴라

追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

La la la la la la

La la la la la la

La la la la la la

La la la la la

 

I see the NU EVO.

 

ちょってちょぎん こなんぐぁ するぷむん

적대적인 고난과 슬픔은

敵対する苦難と悲しみは

 

のる と Popping ちなしきょ

널 더 Popping 진화시켜

君をもっと Popping 進化させる

 

That’s my naevis It’s my naevis

You lead, we follow

 

かむじょんどぅるる べうん たうむ

감정들을 배운 다음

感情を学んだ後

 

Watch me while I make it out

Watch me while I work it out

Watch me while I make it out

Watch me while I work it out

Work it work it work it out

 

かむだんはる す おんぬん じょるまんど

감당할 수 없는 절망도

やりきれない絶望も

 

ね みどぅむる けじ もて

내 믿음을 깨지 못해

私の信頼を破れないわ

 

と あぷん しりょぬる まじゃど

더 아픈 시련을 맞아도

もっとつらい試練に遭っても

 

なん ちゃぶん そぬる のっち あぬるけ Oh

난 잡은 손을 놓지 않을게 Oh

私は繋いだ手を離さない Oh

 

じょるてろ てぃるる とらぼじ まら

절대로 뒤를 돌아보지 말아

絶対に後ろを振り返らないで

 

くぁんや え ごっ たむねじ まら

광야의 것 탐내지 말아

KWANGYA のものを欲しがらないで

 

やくそぎ けじみょん

약속이 깨지면

約束を破れば

 

もどぅ こじゃぶる す おぷけ どぇ

모두 걷잡을 수 없게 돼 

何もかも抑えきれなくなるわ

 

おんじぇぶとんが ぶらねじょ かぬん しの

언제부턴가 불안해져 가는 신호

いつからか不安定になっていく信号

 

のる ぱぐぇはご まる ごや

널 파괴하고 말 거야

君を破壊してしまうわ

 

(We want it)

Come on!

Show me the way to KOSMO Yeah

 

Black Mambaが まんどぅろねん ふぁんがっ くぇすと

Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트

Black Mamba が作り出した幻覚クエス

 

aespa, aeるる ぶんりしきょのぎる うぉね くれ

aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래

aespa, ae を分離させてほしいの そう

 

ちゅんしむる いるご もくそりど いるご びなんぱっこ

중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고

重心を失い声も失い 非難されて

 

さらむどぅるぐぁ もろじぬん ちゃっかっ そげ

사람들과 멀어지는 착각 속에

人々と遠ざかっていく錯覚の中で

 

naevisうり ae, aeどぅるる ぶろぶぁ

naevis우리 ae, ae들을 불러봐

naevis 私たちのae, aeを呼んでみて

 

aespaえ Next Level “P.O.S”るる よろぶぁ

aespa의 Next Level “P.O.S”를 열어봐

aespa の Next Level “P.O.S” を開いてみて

 

いごん REAL WORLD けおなっそ

이건 REAL WORLD 깨어났어

これは REAL WORLD 目覚めたの

 

We against the villain

What’s the name?

Black Mamba

 

きょるぐっ なん むぬる よろ

결국 난 문을 열어

結局私は扉を開く

 

く びちゅる にげん Fire

그 빛은 네겐 Fire

その光は君にとっては Fire

 

(Too hot too hot)

 

なん くんぐめ みちげっそ

난 궁금해 미치겠어

私は気になっておかしくなりそう

 

いだうめ ぴょるちる Story

이다음에 펼칠 Story

この次に繰り広げられる Story

 

Huh!

I’m on the Next Level

 

ちょ のもえ むぬる よろ

저 너머의 문을 열어

あの向こうの扉を開く

 

Next Level

 

のる きょるぐげん ねが ぶしょ

널 결국엔 내가 부셔

君を結局は私が壊すの

 

Next Level

 

KOSMOえ たうる てかじ

KOSMO에 닿을 때까지

KOSMOへ届くまで

 

Next Level

 

ちぇきょら ちぇきょら ちぇきょら

제껴라 제껴라 제껴라

追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

I’m on the Next Level

 

と かんへじょ じゃゆろっけ

더 강해져 자유롭게

もっと強くなる 自由に

 

Next Level

 

なん くぁんやえ ねが あにゃ

난 광야의 내가 아냐

私は KWANGYAの私じゃないの

 

Next Level

 

やす がとぅん なるる ぬっきょ

야수 같은 나를 느껴

野獣のような私を感じるわ

 

Next Level

 

ちぇきょら ちぇきょら ちぇきょら

제껴라 제껴라 제껴라

追い抜け 追い抜け 追い抜け

 

Huh!

 

Next Level

Next Level

  • aespa
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

music.apple.com