안아보자 (HUG ME) - iKON
作詞: B.I, BOBBY
作曲: B.I, Tablo
編曲: Tablo
たっかん ぼんまん しぷちょまん
딱 한 번만 10초만
たった一度だけ 10秒だけ
じんじはげ あなぼじゃ
진지하게 안아보자
真剣に抱き合ってみよう
まに のれっち ねが
많이 놀랬지 내가
すごく驚いただろ 僕が
せびょっ かむそんえ ちゅぃへそ
새벽 감성에 취해서
夜明けの雰囲気に酔って
いろんちょろん せんがかだ
이런저런 생각 하다
あれこれ考えていたら
よぎかじ おげ どぇっそ
여기까지 오게 됐어
ここまで来てしまった
きんじゃんはる ぴりょ おぷそ
긴장할 필요 없어
緊張する必要はないよ
くり じゅんよはん ごん あにや
그리 중요한 건 아니야
そんなに大切なことじゃない
いるたん とぅろぼぎな へぶぁ
일단 들어보기나 해봐
とりあえず聞いてみてくれ
さやんはるけ のえ さやん
사양할게 너의 사양
遠慮するよ 君の遠慮
あら うりん ちんぐご
알아 우린 친구고
わかってる 僕らは友達で
のん くえ よじゃちんぐご
넌 그의 여자친구고
君はあいつの彼女で
ねいるど もれど
내일도 모래도
明日も明後日も
あま ぴょんせんうる ちんぐご
아마 평생을 친구로
きっと一生友達として
ちねる すど いっけっちまん
지낼 수도 있겠지만
過ごせるのかもしれないけど
くにゃん ちんぐ で ちんぐろ
그냥 친구 대 친구로
ただの友達同士として
いぇぎな ちょむ はじゃご
얘기나 좀 하자고
少し話でもしようと
くれそ さしる いるぶろ
그래서 사실 일부러
それで実はわざと
い しがね ぶろねっそ みあね
이 시간에 불러냈어 미안해
この時間に呼び出したんだ ごめん
てふぁが ぷだむすろったみょん とぅっきまね
대화가 부담스럽다면 듣기만 해
会話がしんどければ聞くだけでいい
いぇえさん ちゃむだが たったぱそ
예의상 참다가 답답해서
礼儀として我慢しながら歯がゆくて
ふぁびょん なぎ ちょんいや
화병 나기 전이야
気に病む寸前だ
くえ よじゃいん のるる さらん
그의 여자인 너를 사랑
あいつの女である君を愛…
あに ちょあへ まに
아니 좋아해 많이
いや好きなんだ すごく
いみ もり わ ぼりん うり どぅる
이미 멀리 와 버린 우리 둘
すでに遠くまで来てしまった 僕ら二人
なん くじょ まろぷし きだりる ぷん
난 그저 말없이 기다릴 뿐
僕はただ何も言わず待つだけ
めいる ばむ のえ きおくるる と そそんいみょ
매일 밤 너의 기억을 또 서성이며
毎晩 君の記憶をまた彷徨いながら
ちょらはん みりょぬる ぼりぬん じゅん
초라한 미련을 버리는 중
みじめな未練を捨てているところだ
たっかん ぼんまん しぷちょまん
딱 한 번만 10초만
たった一度だけ 10秒だけ
じんじはげ あなぼじゃ
진지하게 안아보자
真剣に抱き合ってみよう
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
くじょ はん ぼんまん
그저 한 번만
たった一度だけ
くえげ かぎ ちょね あなぼじゃ
그에게 가기 전에 안아보자
あいつのところに行く前に抱きしめてよ
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
ぬぐぼだ ちゅんおはどん もすび
누구보다 증오하던 모습이
誰よりも憎んでいた姿が
ね もすび どぇっそ
내 모습이 됐어
僕の姿になった
ね もりん あどぇんだ はじまん
내 머린 안된다 하지만
頭ではダメだと思っても
なん のる うぉなご いっそ
난 널 원하고 있어
僕は君を求めてる
しがに ちなるすろっ
시간이 지날수록
時間が経つほど
じとじょまん かぬん ね かむじょん かむちょぼりょ
짙어져만 가는 내 감정 감춰보려
ひたすら強くなる感情を隠そうと
のりょけど うむじぎょ
노력해도 움직여
努力しても 動いてしまう
ぼんぬん しきぬん でろ めぼん
본능 시키는 대로 매번
本能のままに毎回
きょてそぬん ちんぐ な ほんじゃそぬん よにん
곁에서는 친구 나 혼자서는 연인
そばでは友達 僕一人では恋人
いじょぼりょ ごろ のわ くが こっとん ごり
잊어보려 걸어 너와 그가 걷던 거리
忘れようと歩く 君と彼が歩んだ道
くむ がち ねげ わんびょけ
꿈 같이 내게 완벽해
夢のように僕にとって完璧なんだ
よるむなれ むるのり
여름날의 물놀이
夏の夜の水遊び
かむん がとぅん ね いるさん そげ のん
가뭄 같은 내 일상 속에 넌
干ばつのような僕の日常の中で君は
ぼむび がとぅん story
봄비 같은 story
春の雨のような story
ね まうみ とぅってろ どぇじ あぬんどぅて
내 마음이 뜻대로 되지 않는듯해
自分の心が思い通りにならないみたいで
い ちょんどいる じゅるん もるらっぬんで
이 정도일 줄은 몰랐는데
ここまでとは思わなかったのに
あじっと えとぅてそ
아직도 애틋해서
今でも切なくて
くぇに まうみ くべじょ
괜히 마음이 급해져
ひどく心が急いていく
ほくし もるにか かぬんそんうん よろどぅるけ
혹시 모르니까 가능성은 열어둘게
念のために可能性は開けておくよ
いみ もり わ ぼりん うり どぅる
이미 멀리 와 버린 우리 둘
すでに遠くまで来てしまった 僕ら二人
なん くじょ まろぷし きだりる ぷん
난 그저 말없이 기다릴 뿐
僕はただ何も言わず待つだけ
めいる ばむ のえ きおくるる と そそんいみょ
매일 밤 너의 기억을 또 서성이며
毎晩 君の記憶をまた彷徨いながら
ちょらはん みりょぬる ぼりぬん じゅん
초라한 미련을 버리는 중
みじめな未練を捨てているところだ
たっかん ぼんまん しぷちょまん
딱 한 번만 10초만
たった一度だけ 10秒だけ
じんじはげ あなぼじゃ
진지하게 안아보자
真剣に抱き合ってみよう
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
くじょ はん ぼんまん
그저 한 번만
たった一度だけ
くえげ かぎ ちょね あなぼじゃ
그에게 가기 전에 안아보자
あいつのところに行く前に抱きしめてよ
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
に ぷむん いれっくな
니 품은 이랬구나
君の胸の中はこんなふうなんだね
くぇ まに たとぅたぐな
꽤 많이 따뜻하구나
すごく暖かいんだね
さらんうる へそんじ もるらど
사랑을 해선지 몰라도
恋をしているからかわからないけど
かじる す おんぬん のん よじょに あるむだっくな
가질 수 없는 넌 여전히 아름답구나
手に入らない君は相変わらず美しいんだね
に ぷむん いれっくな
니 품은 이랬구나
君の胸の中はこんなふうなんだね
くぇ まに たとぅたぐな
꽤 많이 따뜻하구나
すごく暖かいんだね
いるじ もたん さらんど さらんいらみょん
이루지 못한 사랑도 사랑이라면
叶わない恋も恋だというならば
ね まむ ぴょねじる す いっするか
내 맘 편해질 수 있을까
僕の心は楽になるだろうか
たっかん ぼんまん しぷちょまん
딱 한 번만 10초만
たった一度だけ 10秒だけ
じんじはげ あなぼじゃ
진지하게 안아보자
真剣に抱き合ってみよう
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
くじょ はん ぼんまん
그저 한 번만
たった一度だけ
くえげ かぎ ちょね あなぼじゃ
그에게 가기 전에 안아보자
あいつのところに行く前に抱きしめてよ
もろじじ あぬる ちょんどまん あなぼじゃ
멀어지지 않을 정도만 안아보자
遠ざからない程度にだけ抱き合ってみよう
みりょに なむち あぬる ちょんどまん
미련이 남지 않을 정도만
未練が残らない程度にだけ
に ぷむん いれっくな
니 품은 이랬구나
君の胸の中はこんなふうなんだね
くぇ まに たとぅたぐな
꽤 많이 따뜻하구나
すごく暖かいんだね
さらんうる へそんじ もるらど
사랑을 해선지 몰라도
恋をしているからかわからないけど
かじる す おんぬん のん よじょに あるむだっくな
가질 수 없는 넌 여전히 아름답구나
手に入らない君は相変わらず美しいんだね